home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ BBS in a Box 2 / BBS in a box - Trilogy II.iso / Files / Education / H / Irish / lessons / 5c < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-02-21  |  2.5 KB  |  71 lines  |  [TEXT/EDIT]

  1.  
  2. Received: from iegbox.ucd.ie by salmon.maths.tcd.ie  Via SMTP (FibreOptic)
  3.           id aa22571; 18 Jun 92 3:22 BST
  4. Received: from IRLEARN.UCD.IE (MAILER@IRLEARN) by mailgate.ucd.ie (PMDF #12050)
  5.  id <01GLCDF6OOXS8WWCBE@mailgate.ucd.ie>; Thu, 18 Jun 1992 02:17 GMT
  6. Received: from IRLEARN by IRLEARN.UCD.IE (Mailer R2.08) with BSMTP id 7101;
  7.  Thu, 18 Jun 92 00:35:39 GMT
  8. Date: Wed, 17 Jun 92 19:32:25 -0400
  9. From: dmilne@KEAN.UCS.MUN.CA
  10. Subject: ELEM-IG #5-C  exercise explanation
  11. Sender: GAELIC Language Bulletin Board <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
  12. To: Multiple recipients of <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
  13. Reply-to: dmilne@kean.ucs.mun.ca
  14. Message-id: <01GLCDF6OOXS8WWCBE@mailgate.ucd.ie>
  15. X-Envelope-to: pwaldron@MATHS.TCD.IE, tim@MATHS.TCD.IE
  16. Status: O
  17.  
  18.  
  19. A chairde,
  20.  
  21. I received a question about one of the exercise questions. The query
  22. was about  question #A.1. ... "ní  rabhamar  ramhar" . I thought the
  23. answer might be of general interest, so I am posting it here.
  24. ...............................................................
  25.  
  26. >> The answer should be:  We were not fat .... Ní  rabhamar ramhar.
  27.                                                Not  were-we   fat
  28.  
  29. >> With "we" you have to use the special form "rabhamar"  rather than
  30. >> "raibh" which is used with  "mé, tú etc."  The "we" pronoun is
  31. >> actually in the  -mar  part of "rabhamar."
  32.  
  33. >> so ...  Ní raibh mé tanaí  (I wasn't thin)
  34.            Ní rabhamar  tanaí  (we weren't thin)
  35.  
  36. >> This looks simple when separated out on the page like this, but it
  37. >> is possible you were misled with the opposite type of construction
  38. >> that was included in this lesson (on purpose, probably - to bring
  39. >> out the difference!).
  40.  
  41. >>       Ní rabhamar tanaí  --     we weren't thin.
  42.                    S                  S
  43.  
  44. >>       Ní raibh bainne againn --  we didn't have milk.
  45.                      S                S
  46.  
  47.         lit. -- Milk wasn't at us.
  48.                  S
  49.  
  50. >> In English, "we" is the subject (S) of each sentence,  but in Irish,
  51. >>  "we" is the subject of the first sentence (-mar) and so demands
  52. >>  the "we " form of the verb,   while in the second sentence,
  53. >>  "bainne" is the subject ... and it demands the single form of
  54. >>  the verb  "raibh".
  55. >>  The difference between the two types of sentences requires a sort
  56. >>  of mental "gear-switching" which takes a bit of getting used to.
  57. >>  I found it took a little time before it felt natural.
  58.  
  59. >>  I hope this answers your question -- if it doesn't, please
  60. >>  get back to me again.
  61.  
  62.         ....................................................
  63.  
  64.  
  65.  
  66.  
  67.  
  68.  
  69.  
  70.  
  71.